Страница:Красный библиотекарь (журнал), 1923, № 1.pdf/47

Эта страница была вычитана

нерешительно чувствовали себя сотрудники перед первым чтением вслух своих произведений. Но вот стали читать, высказывать свое мнение по поводу каждой веши, разгорелся спор, повеяло даже серьезным раздором. Однако искренность и честность спорящих вскоре изгладили взаимную недоверчивость, смягчили самолюбие, и зазвучал хороший, товарищеский смех. Весь материал был общими усилиями разобран и распределен. Сын рабочего, бескорыстная душа, взял всю переписку на себя, и мы разошлись. Радостное сознание сплоченности уже не покидало нас. Каждый из нас знал, что остальные его товарищи, какую бы работу ни исполняли за день, все разбираются с своими мыслями, работают над собой во имя одной общей цели. „Перо Жар-птицы“, раньше часто выпивавший, тоже потянулся к работе, увлекся и стал усердно писать стихотворения, антирелигиозные рассуждения, критики. Иной раз, если нельзя было притти самому, он посылал нам товарищеский привет — это было большой победой для нас.

На обложку журнала был назначен конкурс, и художники-самоучки трудились над ней.

Наконец, вышел 1-й номер „Призыва“, красиво и чисто выполненный почерком „рондо“. Содержание составилось так: обращение от редакции, призывающее всех желающих в число сотрудников; передовая статья: „Мысль—великая сила“, сильно написанная; две статьи о самогоне (одна — в агитационной форме, другая — в беллетристической); наброски с натуры из местной жизни, тоже на тему о самогоне; статья, описывающая грубость деспотизма в крестьянской семье; статья, вскрывающая мещанство мелкобуржуазного класса, стремящегося считать себя привилегированной интелпигенцией; еще наброски и стихотворения.

Первый номер предполагалось выпустить в читальне.

Как-то раз я опоздала в читальню, и когда вошла, кто-то читал вслух. Большой стол был кругом занят, и меня поразили небывалая тишина, сосредоточенность и напряженность внимания. Библиотекарь сказал мне, что это читают наш журнал. Я подошла и стала наблюдать. Переживания мои пришлось признать совершенно исключительными — я видела то, чего никогда не видела: печатные книги так не читают.

Публика разнообразная: кое-кто из крестьянской молодежи, кое-кто из комсомольцев, большинство подростки и дети, даже дошкольники. Но у всех одно сплошное внимание на лицах, у всех глаза расширяются и растут, как будто тут совершилось чудо: жизнь, та обыденная окружающая жизнь, которую никогда не замечали, превратилась в мысль, слово — в книгу, и те, которые это сделали, — самые обыкновенные люди, такие же, как „мы“, и находятся каждый день рядом с нами. Но вот подходит взрослая крестьянская молодежь. Места, чтобы сесть, не нашлось. Внимательно прислушиваются стоя. Вдруг блеснули глаза, молниеносная улыбка, толчок локтем в бок и раздается вполголоса: „Ведь это я вез Кольку, когда он напился“... Внимание еще усиливается. Чтение кончилось. Номер выхватил комсомолец и в другой комнате, стоя, согнувшись дугой над столом, застыл над