Страница:Декамерон (Боккаччио, пер. под ред. Трубачева, 1898).djvu/562

Эта страница была вычитана


даются чувству мести еще съ большимъ жаромъ, чѣмъ другіе люди. Изъ моей новеллы вы узнаете, какъ великодушно поступилъ одинъ аббатъ.

Гино ди Такко прославился дерзкой отвагой и разбойническими подвигами. Графы ди Санта Фіоре, жестоко враждуя съ нимъ, изгнали его изъ Сіэны; тогда Гино возмутилъ противъ римскаго двора мѣстечко Радикофани, поселился въ немъ и сталъ при помощи своей вооруженной шайки грабить проѣзжихъ.

Папой въ то время былъ Бонифацій восьмой. Случилось, что на службу при его дворѣ пріѣхалъ аббатъ изъ Клюни, считавшійся богатѣйшимъ духовнымъ лицомъ въ мірѣ. Проживъ нѣкоторое время при дворѣ папы, аббатъ сильно испортилъ себѣ желудокъ, и доктора прописали ему сіэнскія воды и ванны, которыя, по ихъ словамъ, должны были непремѣнно излечить его. Получивъ отпускъ отъ папы, аббатъ, не помышляя о Гино, двинулся въ путь съ большой пышной свитой, со множествомъ навьюченныхъ животныхъ и громаднымъ обозомъ. Гино ди Такко услыхалъ о его прибытіи, раскинулъ свои сѣти и въ одномъ тѣсномъ ущельи захватилъ аббата и всѣхъ его приближенныхъ; ни одному лакею не удалось ускользнуть изъ рукъ разбойниковъ. Гино послалъ къ аббату одного изъ самыхъ хитрыхъ и ловкихъ приближенныхъ. Посланецъ Гино очень дружелюбно передалъ этому важному духовному лицу приглашеніе въ замокъ его господина. Разсерженный аббатъ отвѣтилъ, что у него нѣтъ съ Гино никакихъ дѣлъ, что онъ поѣдетъ далѣе и желалъ бы посмотрѣть, кто осмѣлится помѣшать ему. Посланецъ Гино смиренно отвѣтилъ:

— Отче, вы тамъ, гдѣ не признается ничьего могущества, кромѣ могущества Бога; вы тамъ, гдѣ отлученія и интердикты не имѣютъ никакого значенія. Поэтому вамъ лучше всего уступить Гино.

Пока аббатъ велъ переговоры, вооруженная шайка Гино окружила аббата и сопровождавшихъ его и принудила ихъ двинуться къ замку. Аббатъ съ неудовольствіемъ и презрѣніемъ послѣдовалъ за посланцемъ Гино. Вскорѣ поѣздъ остановился подлѣ замка. По приказанію Гино, аббата отвели въ маленькую, очень темную комнатку. Между тѣмъ всѣхъ остальныхъ его спутниковъ помѣстили соотвѣтственно занимаемому ими положенію. Ничто изъ вещей аббата не было тронуто. Его лошадей поставили въ конюшни. Сдѣлавъ всѣ необходимыя распоряженія и удостовѣрившись, что они исполнены, Гино пришелъ къ аббату и сказалъ:

— Святой отецъ! Гино, у котораго вы находитесь въ гостяхъ, прислалъ меня, велѣвъ спросить у васъ, куда вы ѣхали и съ какой цѣлью?

Умный аббатъ, понявъ, что въ данномъ случаѣ гордость была бы неумѣстна, отвѣтилъ на всѣ заданные ему вопросы.

Гино ушелъ отъ аббата, задумавъ вылечитъ его безъ всякихъ ваннъ. Разбойникъ приказалъ все время топить комнатку аббата и сторожить ее; самъ же вернулся къ своему гостю только на слѣдующее утро. Онъ принесъ въ чистой салфеткѣ два ломтя поджареннаго хлѣба, большой кубокъ бѣлаго корнилійскаго вина, взятаго изъ запасовъ аббата, и сказалъ:

— Когда Гино былъ помоложе, онъ учился медицинѣ и увѣряетъ, что для желудочныхъ болѣзней не существуетъ лучшаго леченія, чѣмъ то, которому онъ задумалъ подвергнутъ васъ. То, что я принесъ вамъ, представляетъ начало леченія, а потому подкрѣпите ваши силы!

Аббата мучилъ голодъ и ему было не до разговоровъ; онъ съѣлъ