Страница:Декамерон (Боккаччио, пер. под ред. Трубачева, 1898).djvu/101

Эта страница была вычитана


далъ его въ это время, съ трудомъ разобралъ бы, кто болѣе мертвъ, архіепископъ или онъ. Придя въ себя, онъ началъ рыдать, видя, что ему несомнѣнно предстоитъ одно изъ двухъ: или никто не явится освободить его, и онъ умретъ въ могилѣ отъ голода и смрада, среди червей; или придетъ кто-нибудь, застанетъ здѣсь, и его повѣсятъ, какъ мерзавца.

Съ такими горькими мыслями и смертельной тоской онъ услыхалъ шаги въ соборѣ и звукъ нѣсколькихъ человѣческихъ голосовъ. Насколько онъ могъ понять, они собирались сдѣлать то же, что онъ уже сдѣлалъ со своими товарищами. Страхъ у него отъ этого усилился, но и тѣ, лишь только открыли гробницу и подперли крышку, тотчасъ заспорили, кому входить внутрь: никто не хотѣлъ этого дѣлать. Наконецъ, послѣ долгихъ пререканій, священникъ сказалъ: — «Чего вы боитесь, покойники вѣдь не ѣдятъ людей; я самъ туда полѣзу». — Сказавъ это, онъ навалился грудью на край гробницы, а голову высунулъ наружу, затѣмъ протянулъ уже ноги, чтобы спуститься внизъ. Андреуччо, видя это, поднялся и схватилъ его за ногу, сдѣлавъ видъ, что тащитъ его къ себѣ. Почувствовавъ это, священникъ завопилъ благимъ матомъ и живехонько выскочилъ вонъ. Всѣ прочіе, перепуганные такимъ неожиданнымъ оборотомъ, бросили открытую гробницу и пустились бѣжать, какъ будто за лими гнались тысячи дьяволовъ. Увидя это, Андреуччо, съ неописанною радостью, стремительно выбрался изъ гробницы и вышелъ изъ церкви такимъ же путемъ, какъ пришелъ. Уже бѣлѣлъ день. Шествуя съ перстнемъ на пальцѣ, попрежнему наудачу, онъ случайно вышелъ къ морю и вскорѣ отыскалъ свою гостинницу. Здѣсь онъ засталъ своихъ сожителей и хозяина, всю ночь безпокоившихся объ его участи. Онъ разсказалъ имъ все, съ нимъ случившееся; хозяинъ посовѣтовалъ ему немедленно покинуть Неаполь. Онъ такъ и сдѣлалъ, и вернулся въ Перуджу, превративъ все свое достояніе въ перстень, тамъ, гдѣ собирался накупить лошадей.