Страница:Версальский мирный договор.pdf/73

Эта страница была вычитана
— 39 —

включит в себя автономную территорию Русин к югу от Карпат. Она заявляет о согласии на границы этого государства, как они будут определены Главными Союзными и Объединившимися Державами и другими заинтересованными Государствами.

Статья 82.

Граница между Германией и Чехо-Словацким Государством будет определяться бывшей границей между Австро-Венгрией и Германской Империей, как она существовала к 3 августа 1914 года.

Статья 83.

Германия отказывается в пользу Чехо-Словацкого Государства от всех своих прав и правооснований на часть Силезской территории, определенную так:

начиная от пункта, находящегося приблизительно в 2 километрах на юго-восток от Качера на границе между уездами (Kreise) Леобшюц и Paтибор:

граница между обоими уездами;

затем бывшая граница между Германией и Австро-Венгрией до пункта, находящегося на Одере непосредственно к югу от железной дороги Ратибор-Одерберг;

оттуда на северо-запад и до пункта, находящегося приблизительно в 2 километрах к юго-востоку от Качера:

линия, подлежащая определению на месте и проходящая к западу от Крановиц.

Комиссия, состоящая из семи членов, из которых пять будут назначены Главными Союзными и Объединившимися Державами, один Польшей и один Чехо-Словацким Государством, будет образована через пятнадцать дней по вступлении в силу настоящего Договора для установления на месте пограничной линии между Польшей и Чехо-Словацким Государством.

Решения этой Комиссии будут приниматься по большинству голосов и будут обязательны для заинтересованных сторон.

Германия заявляет отныне об отказе в пользу Чехо-Словацкого Государства от всех своих прав и правооснований на часть уезда (Kreis) Леобшюц, заключающуюся обозначенных ниже границах, в случае если бы, вследствие установления границы между Германией и Польшей, названная часть названного уезда оказалась отрезанной от Германии:

начиная от юго-восточной оконечности выступа бывшей австрийской границы, расположенной приблизительно в 5 километрах к западу от Леобшюца, на юг и до пункта встречи с границей между уездами (Kreise) Леобшоц и Paтибор:

бывшая граница между Германией и Австро-Венгрией;

затем на север административная граница между уездами (Kreise) Леобшюц и Ратибор до пункта, находящегося приблизительно в 2 километрах к юго-востоку от Качера;

оттуда на северо-запад и до исходного пункта этого определения:

линия, подлежащая определению на месте и проходящая к востоку от Качера.

Статья 84.

Чехо-Словацкое гражданство будет приобретено по праву, с исключением германского гражданства, германскими гражданами, поселивши-