Сллсѣ.і»чувства; трепещущим» голосомъ спросилъ я стараго сищіяим) отчего у ѵем иѣтъ матери, лкдн ітдкль. Что жъ оиъ?•норманъ. Онъ въ слезах* отвма» мнъ, что я былъ блвгородив- го яроисхоядешя. леди арондель (въ сторону). Предатель!норманъ. Что прійдетъвремя, когда онъ разкажегь мни объѳтомъ яснѣе. Когда онъ говорилъ, въ моей душѣ родилось тдпюе воспоии* наше о прошедшем*; мнѣ казалось, что я снова вижу Яѣдиое лицо, которое такъ поражало меня въ дѣтствѣ, женщину въ покрмвалѣ, изъ уст* которой вырывались слова, слова которыя можеть произ¬ носить только мать. леди арондель. О, бедное мое сердце, замолчи! норманъ. Около этого времени въ вашу хижину сталъ приходить грубый, во веселый морякъ; его откровенность нравилась наиъ дъ- тямъ; мы любили слушать его, когда «оиъ разохвазывалъ намъ свои похожденія на далеких* моряхъ Индіи. Я слушалъ съ удивленіемъи завистью. Однимъ словомъ, его сказки свели меня съ ума: въ шум* - волнъ, которыя омывали нашъ берегъ, мни слышался голосъ, кото¬ рый звалъ меня къ себѣ. Слава Рали*а и разказы о чудеса хъ Нова¬ го Свѣта пробуждали честолюбіе даже въ старта хъ; они заставляли мечтать юношей? я рѣшился ѣхать съ этимъ иатросомъ.леди арондель. Старый священикъ сказала ли вамъ передъ отъ- ъздом* что-нибудь болѣе ясное о вашемъ происхожденіи?норманъ. Нѣть, онъ даже меня ве удерживалъ. Иди, говорилъ онъ мнѣ, заслужи славное имя, которое заставило бы гордых* зави¬ довать тебѣ; — гордый врагъ твой тогда, быть-можетъ, согласится признать тебя.t». . -леди арондель. Я дышу свободнѣе/норманъ. Какъ вы добрыГ Вы ласково слушаете расказы Ьосто- роиияго. Васъ они тревожать. Вы то блѣдлѣете то краснѣете.леди арондель> Ваша иовѣсть меня трогаетъ: продолжайте, про¬ шу васъ.норманъ. Я ввѣрился этому мерзавцу: какъ только я вступ&гьна бортъ корабля, которымъ онъ командовалъ, мейя заковали въ цѣпи и лишили свободы. Когда мы совсѣмъ вышли въ море, морской раз¬ бойник* , начальник* шайки бандитов*, приказал* позвать меня на палубу. Дитя, сказалъ онъ мяѣ с* мрачною улыбкой, ве обвиняй меня; я сокрушаю твои цѣпи: онѣ были скованы из* золота тѣхъ, кто тѣбѣ далъ жизнь.леди арондель. Ложъ, ужасная ложъ! Не вѣрьте этой лжи. норманъ. Я это и сказал* ему; я вырвалъ изъ руки его шпагу, и ударил* этого бездѣльника. Онъ упалъ. Весь экипажъ Ьскрикву.** отъ ярости, сотый кипжаловъ заблистали над* моей головой, Во пи-Оідііігесі Ьу
Страница:Библиотека для чтения (38).djvu/983
Эта страница не была вычитана