Отроги потонувшихъ горъ
Взнеслись изъ мощной глубины,
Но не достигли до волны,—
Кораллы имъ сплели узоръ,
5 И въ вышній воздухъ вышли сны
Подводной сказочной страны.
Атоллъ возникъ. Атоллъ хотѣлъ
Растеній, звуковъ, стройныхъ тѣлъ.
Свершилось. Кто-то повелѣлъ,
10 Чтобъ былъ восполненъ весь удѣлъ.
За много тысячъ миль, кокосъ
Упалъ и плылъ.
Ковчегъ, онъ жизнь въ себѣ донесъ,
Зачатокъ силъ.
15 Его качала и несла
Волна морей,
Чтобъ островная глушь была
Еще свѣтлѣй.
Въ свой должный день, въ свой должный часъ,
20 Есть мигъ чудесъ.
И пальма стройная взнеслась,
И выросъ лѣсъ.
И къ жизни жизнь, черезъ моря,
Послала вѣсть,
25 Отважнымъ людямъ говоря,
Что островъ есть.
Отроги потонувших гор
Взнеслись из мощной глубины,
Но не достигли до волны, —
Кораллы им сплели узор,
5 И в вышний воздух вышли сны
Подводной сказочной страны.
Атолл возник. Атолл хотел
Растений, звуков, стройных тел.
Свершилось. Кто-то повелел,
10 Чтоб был восполнен весь удел.
За много тысяч миль, кокос
Упал и плыл.
Ковчег, он жизнь в себе донёс,
Зачаток сил.
15 Его качала и несла
Волна морей,
Чтоб островная глушь была
Ещё светлей.
В свой должный день, в свой должный час,
20 Есть миг чудес.
И пальма стройная взнеслась,
И вырос лес.
И к жизни жизнь, через моря,
Послала весть,
25 Отважным людям говоря,
Что остров есть.