Цвѣтная раковина, на сушу брошенная,
Въ пескахъ молчитъ.
Но вверхъ приподнятая, но Вѣтромъ спрошенная,
Свѣтясь, звучитъ.
5 И сердцу слышащему, лишь ей разсказанныя,
Жужжанья струнъ
Сквозятъ глубинностями, тобою связанныя
Въ напѣвы рунъ.
Цветная раковина, на сушу брошенная,
В песках молчит.
Но вверх приподнятая, но Ветром спрошенная,
Светясь, звучит.
5 И сердцу слышащему, лишь ей рассказанные,
Жужжанья струн
Сквозят глубинностями, тобою связанные
В напевы рун.
Я спускаю стрѣлу, закатилась Луна,
Я спускаю стрѣлу, чаша Солнца темна,
Я спускаю стрѣлу, звѣзды дымно горятъ,
Задрожали, глядятъ, межь собой говорятъ.
5 Я не звѣзды стрѣлой поразилъ, поразилъ,
И не Солнце съ Луной я стрѣлою пронзилъ.
Всѣ въ цвѣтокъ мои стрѣлы вонзились, горятъ,
Я сердечный цвѣтокъ поразилъ черезъ взглядъ.
Я стрѣлу за стрѣлою до сердца продлю,
10 Выходи же, душа, той, кого я люблю,
Приходи и прилягъ на подушку мою,
Я стрѣлою, душа, я стрѣлой достаю.
Я спускаю стрелу, закатилась Луна,
Я спускаю стрелу, чаша Солнца темна,
Я спускаю стрелу, звёзды дымно горят,
Задрожали, глядят, меж собой говорят.
5 Я не звёзды стрелой поразил, поразил,
И не Солнце с Луной я стрелою пронзил.
Все в цветок мои стрелы вонзились, горят,
Я сердечный цветок поразил через взгляд.
Я стрелу за стрелою до сердца продлю,
10 Выходи же, душа, той, кого я люблю,
Приходи и приляг на подушку мою,
Я стрелою, душа, я стрелой достаю.