Сверх солнца светят солнц нам мириады (Прешерн; Корш)/ДО

Сверхъ солнца свѣтятъ солнцъ намъ миріады
авторъ Франц Преширн (1800—1849), пер. Ѳ. Коршъ (1843—1915)
Оригинал: словен. Vrh sonca sije soncov cela čeda. — Изъ сборника «Стихотворенія Франца Преширна со словѣнскаго и нѣмецкаго подлинниковъ». Источникъ: Индекс в Викитеке


[124]

Сверхъ солнца свѣтятъ солнцъ намъ миріады
По всѣмъ дорогамъ неба голубымъ,
И, свѣточемъ покинута своимъ,
Земля подъ мракомъ ищетъ въ нихъ отрады.

Но, блѣдныхъ тучекъ позлащая гряды,
Заря ведетъ его къ краямъ земнымъ;
Земля вниманья не даритъ ужъ имъ,
Къ любимцу страстно устремляя взгляды.

Что въ небѣ — звѣздъ, въ Люблянѣ — красныхъ дѣвъ;
На васъ глядѣть пріятно, какъ румяны,
Какъ свѣжи вы, красавицы Любляны!
Но я, ко всѣмъ для милой охладѣвъ,
При ней не вижу ни одной дѣвицы,
Прикованъ весь къ чертамъ своей царицы.