Пусть травы на воде русалки колыхают (Минаев)

«Пусть травы на воде русалки колыхают…»
автор Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835—1889)
Опубл.: 1863[1]. Источник: Д. Д. Минаев. Собрание стихотворений / Вступительная статья, редакция и примечания И. Ямпольского — Л.: Советский писатель, 1947. — С. 65—66. — (Библиотека поэта).

* * *


Пусть травы на воде русалки колыхают,
Пускай живая трель ярка у соловья,
Но звуки тишины ночной не прорывают…
Как тихо… Каждый звук и шорох слышу я.
Пустив широкий круг бежать по влаге гладкой,
Порой тяжелый карп плеснет у тростников;
Ветрило бледное не шевельнет ни складкой;
Уснули рыбаки у сонных огоньков.
Скользит и свой двойник на влаге созерцает,
10 Как лебедь молодой, луна среди небес.
Русалка белая небрежно выплывает;
Уснуло озеро; безмолвен черный лес.


1863


Примечания

Эта пародия пред­ставляет собой стихотворение А. А. Фета «Уснуло озеро. Безмолвен чёрный лес…» с обратным порядком следования строк.

  1. Впервые — в журнале «Искра», 1863, № 44, с. 645 в фельетоне «Из записной книжки отставного майора Михаила Бурбонова».