Почтенная барышня! Слабый, больной (Гейне; Быков)/ДО

«Почтенная барышня! Слабый, больной…»
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. П. В. Быковъ (1844—1930)
Оригинал: нем. «O, mein genädiges Fräulein, erlaubt…», опубл. въ 1826[1]. — Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 13—14..

* * *


[13]

Почтенная барышня! Слабый, больной
Сынъ музъ прибѣгаетъ къ вамъ съ просьбой единой:

[14]

Позвольте прижаться ему головой
У вашей груди лебединой!

«Но… сударь! Ко мнѣ обращаться публично
Какъ смѣли вы съ просьбой такой неприличной?»




Примѣчанія.

См. также переводъ Бальмонта.

  1. Reisebilder von Heinrich Heine. Erster Teil. — Hamburg: Hoffmann und Campe, 1826. — С. 59.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.