К сезону заграничных поездок (Архангельский)/И. Уткин

К сезону заграничных поездок — И. Уткин
автор А. Г. Архангельский (1889—1938)
См. К сезону заграничных поездок. Опубл.: в составе цикла «К сезону заграничных поездок» — в 1929 году. Источник: Архангельский А. Г. Пародии. Эпиграммы / Вступ. статья, сост. и примеч. Евг. Ивановой — М.: Художественная литература, 1988. — С. 100—101. — ISBN 5-280-00204-6. • Пародия на произведения И. П. Уткина (1903—1944); в частности, обыгрывается поэма «Милое детство» (1926)[1].


И. Уткин


Милое детство
бывает сто раз.
Молодость —
повторима.
Тетя!
Пишу письмецо для вас
Прямо из самого
Рима.
Рим — это, знаете, —
город такой,
Около города Пармы.
Здесь на базаре
не городовой,
А прямо-таки
жандармы.
Здесь хотя и фашистский режим[2],
И угнетаемых скрежет,
Но, к сожалению,
что б я так жил,
Теток пока не режут.[3]
Вы понимаете?
Что за страна!
Это же прямо слякоть!
Если тетина
кровь мне нужна,
Что же — прикажете плакать?
Тетя!
Прошу не грозить мне тюрьмой
И не считать за невежу.
Вас я,
как только вернусь домой,
Честное слово,
Дорежу!



Примечания

  1. Евг. Иванова. Примечания // Архангельский А. Г. Пародии. Эпиграммы. — М.: Художественная литература, 1988. — С. 323. — ISBN 5-280-00204-6.
  2. ...фашистский режим...итальянские фашисты находились у власти в 1922—1945 годах. — Примечание редактора Викитеки.
  3. ...Теток пока не режут. — герой поэмы «Милое детство» убивает свою тетку. — Евг. Иванова. — С. 323.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.