Кругом — свежий ропот в ветвях (Сапфо; Бальмонт)/1908 (ДО)

«Кругомъ—свѣжій ропотъ въ вѣтвяхъ…»
авторъ Сафо (VII—VI в. до н. э.), пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Оригинал: древнегреческій. — См. Гимны, пѣсни и замыслы древнихъ. Изъ цикла «Эллада». Перевод опубл.: 1908. Источникъ: Бальмонтъ, К. Д. Гимны, пѣсни и замыслы древнихъ. — СПб.: Книгоиздательство «Пантеонъ», 1908. — С. 166..



[166]
2.

Кругомъ—свѣжій ропотъ въ вѣтвяхъ
Яблонь, и вотъ ужь съ листвы зашуршавшей,
Какъ дождь-перешопотъ, струится сонъ.