Оригинал: нем.An J. B. Rousseau («Bang hat der Pfaff sich in der Kirch verkrochen…»), 1820. — Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 99—100..
Заползъ въ свою нору со страхомъ іезуитъ,
И деспотъ на гниломъ престольчикѣ дрожитъ,
Трясется у него коронка съ головою —
Вѣдь произнесено Руссо названье мною.
5 Но куколку, что́ есть для мистиковъ божокъ,
За знамечко Руссо не принимай, сынокъ,
И не воображай ты, что Руссо свобода —
Супъ, демагогами варимый для народа.
Фамиліи своей всегда достоинъ будь! 10 Для блага родины твоя пусть дышитъ грудь
Свободой истинной и истиной свободной!
Бей словомъ и мечомъ съ отвагой благородной!